Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (2024)

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (1)🎉 Don’t miss our Independence Day Biggest Sale Ever!

Days

Hours

Minutes

Seconds

Menu

Menu

€0.000Cart

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (3)

  • Ukrainian Lessons Podcast:

Start learning Ukrainian, improve your language skills and discover Ukrainian culture with Anna Ohoiko and the weekly Ukrainian Lessons Podcast episodes.

Go to Podcast

Get Premium

  • 5 Minute Ukrainian:

5 Minute Ukrainian is a podcast from Ukrainian Lessons that is all about conversations.

Get Premium

Ukrainian Lessons Podcast:

  • Season 1 (Lessons 1-40) For Beginners
  • Season 2 (Lessons 41-80) Elementary to Intermediate
  • Season 3 (Lessons 81-120) Intermediate level
  • Season 4 (Lessons 121-160) Intermediate to Advanced ― 1
  • Season 5 (Lessons 161-200) Intermediate to Advanced ― 2
  • Season 6 (Lessons 201-240) Intermediate to Advanced ― 3

5 Minute Ukrainian:

  • Lessons 1-20 First Month In Ukraine
  • Lessons 21-40 Meeting Ukrainians
  • Lessons 41-60 Living in Ukraine

Ukrainian Lessons Podcast:

Start learning Ukrainian, improve your language skills and discover Ukrainian culture with Anna Ohoiko and the weekly Ukrainian Lessons Podcast episodes.

  • Season 1 (Lessons 1-40) For Beginners
  • Season 2 (Lessons 41-80) Elementary to Intermediate
  • Season 3 (Lessons 81-120) Intermediate level
  • Season 4 (Lessons 121-160) Intermediate to Advanced ― 1
  • Season 5 (Lessons 161-200) Intermediate to Advanced ― 2
  • Season 6 (Lessons 201-240) Intermediate to Advanced ― 3

Go to Podcast

Get Premium

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (4)

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (5)

5 Minute Ukrainian:

5 Minute Ukrainian is a podcast from Ukrainian Lessons that is all about conversations.

  • 1-20 First Month In Ukraine
  • 21-40 Meeting Ukrainians
  • 41-60 Living in Ukraine

Go to Podcast

Get Premium

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (6)

Home > Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna)

For decades, the Ukrainian riflemen’s song «Ой у лузі червона калина» has symbolized national resistance and aspirations for freedom. Learn the Ukrainian and English lyrics of this song and enjoy its most popular interpretations!

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (7)

Milana Sribniak

Copied!

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (8)

Table of Contents

For decades, the Ukrainian riflemen’s song «Ой у лузі червона калина» has symbolized national resistance and aspirations for freedom. Originating from a 17th-century Cossack song, it was a beloved anthem for Ukrainian Sich Riflemen in WWI.

Since the start of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in February 2022, it has become an incredibly popular song in Ukraine and worldwide.

Калина, or viburnum is one of the national symbols of Ukraine, embodying life and death. Its red color is associated with blood and war, but it is also a metaphor for revival and love for Ukraine.

Would you like to find out more about Ukrainian floral symbols? Check out Episode 128 of the Ukrainian Lessons Podcast and practice your Ukrainian!

In «Ой у лузі червона калина», viburnum is synonymous with Ukraine. The lyrics start with the sadness of Ukraine as a bent viburnum and end with a confident statement — Ukraine will be cheered up and viburnum raised.

Learn the Ukrainian and English lyrics of this song and enjoy its most popular interpretations!

Ой у лузі червона калина похилиласяOh, in the meadow red viburnum bent down
Чогось наша славна Україна зажурилася.For some reason, our glorious Ukraine is distressed.
Приспів (повторити два рази):Chorus (repeat two times):
А ми тую червону калину підіймемо,But we will raise that red viburnum!
А ми нашу славну Україну, гей-гей, розвеселимо!And we will cheer our glorious Ukraine up, hey-hey!
Не хилися, червона калино, маєш білий цвіт,Do not bend low, oh red viburnum, you have a white flower,
Не журися, славна Україно, маєш вільний рід.Do not worry, glorious Ukraine, you have free people.
Приспів (повторити два рази):Chorus (repeat two times):
А ми тую червону калину підіймемо,But we will raise that red viburnum!
А ми нашу славну Україну, гей-гей, розвеселимо!And we will cheer our glorious Ukraine up, hey-hey!
Марширують наші добровольці у кривавий тан,Marching forward, our fellow volunteers, into a bloody fray,
Визволяти братів-українців з московських кайдан.To free our brother Ukrainians from Moscow shackles.
Приспів (повторити два рази):Chorus (repeat two times):
А ми тую червону калину підіймемо,But we will raise that red viburnum!
А ми нашу славну Україну, гей-гей, розвеселимо!And we will cheer our glorious Ukraine up, hey-hey!
Як повіє буйнесенький вітер з широких степів,When the stormy wind blows forth from the wide steppes,
То прославить по всій Україні січових стрільців.Then it will glorify the Sich riflemen throughout Ukraine.
Приспів (повторити два рази):Chorus (repeat two times):
А ми тую червону калину підіймемо,But we will raise that red viburnum!
А ми нашу славну Україну, гей-гей, розвеселимо!And we will cheer our glorious Ukraine up, hey-hey!

Андрій Хливнюк, frontman of a popular Ukrainian band Бумбокс, sang this song near the St. Sophia Cathedral in Kyiv while patrolling the capital in the ranks of territorial defense. His performance became so popular that The Kyivness created a lively remix.

«Ой у лузі червона калина» unites Ukrainians and locals abroad. In Lithuania, Ukrainian refugees and Vilnius citizens sang this song on the main square of the capital while Poles even performed it in a Catholic church in Warsaw.

Also, enjoy Ukrainian servicemen’s renditions of the song with unique footage of Ukraine!

***

You can find more popular Ukrainian songs and their lyrics with translation in our category Songs!

Would you like to learn to understand more Ukrainian?
Check our article about the best Ukrainian radio stations online and prepare your ear for a lot of listening. Or learn Ukrainian wherever you are with our free Ukrainian Lessons Podcast.

More from Ukrainian Lessons:

  • Vocabulary

10 Ukrainian Homonyms with Illustrative Pictures

  • Grammar

Ukrainian Pronouns ВЕСЬ (УВЕСЬ), ВСЯКИЙ (УСЯКИЙ), КОЖЕН (КОЖНИЙ): Declension Table

  • Grammar

Ukrainian Pronouns ЦЕЙ and ТОЙ: Declension Table

Become our friend at:

Our Books & More

500+ Ukrainian Verbs

Conjugation and Examples of Use

1000 Most Useful Ukrainian Words

With Example Sentences And Digital Flashcards

Easy Ukrainian Book: Як іноземці козака рятували

For Intermediate and Advanced Ukrainian learners with vocabulary lists, exercises, and audio.

5 Minute Ukrainian PodcastPremium Membership

Learn practical Ukrainian one conversation at a time with our convenient PDF lesson notes and digital flashcards.

Ukrainian Lessons Podcast Premium Membership

Get access to exclusive PDF lesson notes and digital flashcards to take your Ukrainian skills to the next level.

Ukrainian Handwriting Book

Master Ukrainian cursive writing with our colorful workbook created specifically for Ukrainian learners.

Ukrainian Song with Translation: Ой у лузі червона калина (Oi U Luzi Chervona Kalyna) - Ukrainian Lessons (2024)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Carlyn Walter

Last Updated:

Views: 6336

Rating: 5 / 5 (50 voted)

Reviews: 81% of readers found this page helpful

Author information

Name: Carlyn Walter

Birthday: 1996-01-03

Address: Suite 452 40815 Denyse Extensions, Sengermouth, OR 42374

Phone: +8501809515404

Job: Manufacturing Technician

Hobby: Table tennis, Archery, Vacation, Metal detecting, Yo-yoing, Crocheting, Creative writing

Introduction: My name is Carlyn Walter, I am a lively, glamorous, healthy, clean, powerful, calm, combative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.